Helena Vansynghel, gepassioneerd vertaler

helena profilHey!

Ik ben Helena, licentiaat vertaler Frans/Engels/Spaans naar Nederlands.

Ik ben in oktober 2012 begonnen met coworken. Ik was op zoek naar een gedeelde werkruimte waar ik nieuwe mensen kon leren kennen in Brussel (ik woon er sinds maart 2012), waar ik kon ontsnappen aan het renovatiegedreun bij mijn toenmalige buren en om wat meer tijd buitenshuis door te brengen.

Ik had al snel door dat de derde – de rustigste! – ruimte mijn plek was.

De Betacowork is een heel aangename, open minded en professionele plaats om te werken.

Ik ben niet zo heel vaak ter plekke, maar voel me zeker een volwaardig lid :).

Ik werk al vijf jaar als zelfstandig vertaler en copywriter. Daarvoor gaf ik les, werkte ik als vertaler-tolk, voor een migratie- en integratieprogramma, als customer service medewerker… Maar talen zijn en bleven mijn passie.

Daarom heet mijn bedrijf Passion for Translation.

passion-for-translation-intro

Ik ben niet alleen gepassioneerd door talen, ik stort me met evenveel overgave op tango, koken, reizen en lezen.

Ramón vroeg me om de website van de Betacowork (www.betacowork.com/nl/) naar het Nederlands te vertalen. Zo gezegd, zo gedaan. En met veel plezier!

Ik vertaal vooral creatievere teksten (marketing, kunst & cultuur, lifestyle, toerisme, tv-reeksen voor kinderen), maar wijd me ook aan juridische vertalingen en teksten over HR, duurzame ontwikkeling, EU, voeding, onderwijs… Ik ben beëdigd vertaler en lid van de Certified PRO community op ProZ.com, het grootste internationale vertalersplatform wereldwijd: www.proz.com/profile/1184024.

Meer weten over mijn werk? Surf naar www.passionfortranslation.be.

About Maxime Aulit

Trainee @Betacowork Connect on Twitter: @AulitMaxime and Google+
Comments are closed.